您好,欢迎来到三六零分类信息网!老站,搜索引擎当天收录,欢迎发信息
免费发信息
三六零分类信息网 > 南京分类信息网,免费分类信息发布

南京标书翻译公司 翻译语种全

2019/5/12 21:02:00发布111次查看
      如何看待翻译公司在翻译圈中的角色和作用呢?在翻译行业中,翻译公司是一个很重要的存在。但又有不少人认为,跳过翻译公司直接跟译员或用人单位联系更方便……选择南京同传翻译,让您找翻译不再那么为难!
      南京同传翻译的严谨项目管理流程:
1、接稿:一般专业的翻译公司都有自己固定的客户,翻译的内容和数量也相对稳定。客户先通过客户经理递交材料,此时翻译工作由接待部接稿,然后,将稿件按内容的专业性质分发给专职翻译或兼职翻译。
2、翻译:专职翻译或兼职翻译收到稿件后,开始利用trados等翻译工具进行翻译。根据翻译的内容不同以及翻译人员对稿件的熟练程度等原因,每天翻译量也会有不同。
3、校对:翻译人员返回稿件后,由校对人员进行校对。在一般公司,翻译人员也负责校对的工作。校对的工作需要非常仔细,因为这是质量管控的重要一步,有些公司会分一校和二校,就是说要校对两次。人工翻译的过程中,即使是老翻译也不能只做一次就提交给客户,必须经过至少一次的校对。如果是翻译分级级别比较高的内容,必须要有外籍校对或者二次校对。这既是对自己的翻译负责,也是对用户负责。
4、排版:校对好的文件直接交给排版人员进行排版,排版人员根据客户的要求对稿件进行排版,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。
5、终审:这一步一般由项目经理完成,检查一下译文的术语统一性和最显而易见的错误。终审后,项目经理就直接把稿件发给客户。
      其实非翻译公司的优势只有一点,就是便宜,便宜,再便宜。这个可以满足很多客户贪便宜的欲望,但是客户要十分小心,便宜是没有好商品的,除非你牺牲了品质的要求。所以在这里南京同传翻译想提醒大家,买东西上正规专业商场(无论是线下或线上),要翻译找专业翻译公司。非翻译公司一般只能翻译一个语种,一个行业的资料,如果客户需要翻译其他语种和行业,一般他们也会接单,在这个时候就会出现转包的现象,到时估计亏损的是客户自己。
    当您开始规划某个项目时,经常会发现有大量的文件需要翻译。但经过仔细的考虑,您会发现,实际上需要翻译的,只是其中的一部分。认真筛选需要翻译的文件,可以帮您节约时间,控制成本。充分了解实际的需求情况之后,在同翻译公司商谈时,就可有的放矢,迅速确定质量标准,日程安排,报价等您所关心的问题。在很多情况下,使用图片,图表等方式,可省却大量的语言。在翻译行业中,翻译公司是一个很重要的存在,它和其他行业本质上是一样,都是为了有特定需求的人群提供专业服务的专业机构。

南京同传翻译有限公司
025 83805317

南京分类信息网,免费分类信息发布

VIP推荐

免费发布信息,免费发布B2B信息网站平台 - 三六零分类信息网 沪ICP备09012988号-2
企业名录